Friday, December 4, 2015

The day

I saw the mountain is shivering.
It collapsed into ashes in a second.

Look, the girl with long hair, sweet voice, soft breasts, and fair skin.
Her hand is holding a whip and many are bowed on her feet.

... darkness surrounded me, the air is stuffy and I cannot breath,
fire kept burning me with no mercy,
the mud sticking all over my body,
they force me eating my own flesh,
I am cold, they took away my clothes,
they humiliated me and laughed at me.

The girl, pick up a sharp razor sliced my face,
it's bleeding ...
Somehow the blood does not come out from the wound, but my eyes, flowing down my cheek.
... a permanent scar left on my face ...

Hear, God has spoken, "there is no better love than my love for you; there is no greater loyalty than my loyalty to you".

written by Ruth on 4 December 2015, 4.28pm



Saturday, January 24, 2015

我的韩语课 My Korean Language Class

I started my Korean Language class on 9 October 2014.

I was once 'dreamed' of taking up a foreign language class óne day' long time ago, but I had never moved my heart or taken any action to make it a reality. But this time, I made it!

When I told my friends and relatives, even my boss, that I am taking this class, they was like "what?" "You thought you still young and follow Kpop?"  "Ruth ah, you do not have good rest and now you are taking this class!" "Why Korean? You should take Japanese instead!"

A lot of negative comments suddenly just flow in and making you felt so 'guilty' to make such a decision. I was once asking myself, "Am I wrong to do this?"

But thank God, I have a supportive hubby to accompany to register for the class. Without further ado, I paid the deposit to register my Korean Language class. From there on, I know I have no turning back.

These three months of Beginner I class, I had a good time and every week looking forward for it. I have a good song-seng-nim too, she have good interaction with everyone in the class and she knows a bit of English that help us a lot in understand Hangugul.

22 Jan, was my first Korean Language exam. The next day, the office called me up and told me that I got 86% mark for my Beginner I exam. Wohoooo ~~~!!!

Yes, I've registered for my Beginner II class, "fighting!"

A Story behind the Glamour Scene: What had Kim Woo Bin experienced before he became popular?

虽然是金宇彬旧的采访,被偶挖了出来。但是很惊讶他所经历的一切。翻译如下:

图一:当我起初来到首尔开始我的模特工作的时候,我不想和家人拿钱因为有一段时间我爸爸并没有工作。

图二:所以,我在洗澡堂住了下来(他在那里住了将近6个月)

图三:我做了很多免费的模特工作

图四:挣扎如何用词说明,对不起

图五:我会把水灌满自己,因为我没有钱买食物

图六:然后我悄悄跑进洗澡堂里

Found this recently, so shocked to find out what Kim Woo Bin experienced before he started his model career. See picture below for story behind his glamour scene. It's always not easy to start your own path, but perseverance will drive you there.








Monday, January 19, 2015

이적 - 같이걸을까 我們一起走吧? - 李笛 Lee Juck - Let's go (韓中英歌詞, with Korean/ Chinese/ Eng lyrics translation)

This is the first song at "The Moment with Kim Woo Bin" 2015 fanmeeting in Shenzhen.









이적 - 같이걸을까
我們一起走吧? - 李笛 韓中歌詞
Lee Juck – Let’s go

피곤하면 잠깐 쉬어가 갈 
累嗎?休息一會兒吧?
Tired? Shall we rest a while?

길은 아직 머니까 
反正路還很長
Anyway, long way to go

물이라도 한잔 마실까 
要不喝杯水?
Do you want to have a glass of water?

우린 이미 오래 먼길을 걸어온 사람들이니까
反正我們已是走了很長的路不是嗎?
Anyway, we’ve walked for a long way, ain’t we?



높은 산을 오르고 
爬過高山
Climb over the high mountain

거친 강을 건너고 
越過猛江
Cross over the fast river

깊은 골짜기를 넘어서 
涉過深溪
Walk across deep creek

생의 끝자락이 닿을 곳으로 
朝著人生盡頭邁進
Heading to the end of life

오늘도 
今天也是如此
So as today



길을 잃은 때도 있었지 
我們迷過路
We lost our way

쓰러진 적도 있었지 
也跌倒過
Fell down too

그러던 때마다 서로 다가와
不過每當如此都會走向彼此
But we will walk towards each other when it happens

좁은 어깨라도 내주어 
把瘦小的肩膀靠過去
Leaned over the thin shoulder



다시 무릎에 힘을 넣어 
再次注入力量於膝蓋
put the strength on the knee

높은 산을 오르고 
爬過高山
Climb over the mountain

거친 강을 건너고 
越過猛江
Cross over the fast river

깊은 골짜기를 넘어서 
涉過深溪
Walk across deep creek

생의 끝자락이 닿을 곳으로 
朝著人生盡頭邁進
Heading to the end of life
오늘도 
今天也是如此
So as today


어느 곳에 있을까 
身在何處啊?
Where are we?
그 어디로 향하는 걸까 
又何去何從啊?
And where should we go?

누구에게 물어도 모른 채 
問誰也得不到答案的我們
We could not get the answer

다시 일어나 
重新站起來
Stand up again


산을 오르고 
爬上山
Climb over mountain
강을 건너고 
越過江
Cross over the river
골짜기를 넘어서 
涉過溪
Walk across the creek
생의 끝자락이 닿을 곳으로
朝著人生盡頭邁進
Heading to the end of life
오늘도 
今天也是如此
So as today


임재범 | 통증 任宰范 · 痛症 Pain - Yim Jae-beom

This is the last song "통증" (Pain) presented by Kim Woo Bin at his latest "The Moment with Kim woo Bin" 2015 Fan meeting in Shenzhen.










임재범 | 통증 
任宰范 | 痛症

내겐 아무것도 없었지 미래도 꿈도 
고댄 일상에 지친 가슴뿐 오노- 
그런 내게 빛이 되어준 사람 
세상을 향해 길이 되어준 사람 
안에 상처까지도 어루만져준 사람 
그건 너였어 
사는 동안 시간 동안 
하루라도 잊을 있을까 
주지 못한 사랑이 남아서 
아직도 눈물로 그려 
다시 홀로 남은  
슬픔에 젖어 지쳐만 간다 
모든걸 주고 싶었던 사람 
다른 나라 믿고 싶었던 사람 
마지막 사랑이 되길 꿈꾸게 했던 사람 
그건 너였어 
사는 동안 시간 동안 
하루라도 잊을 있을까 
주지 못한 사랑이 남아서 
아직도 눈물로 그려 
다시 홀로 남은  
슬픔에 젖어 지쳐만 간다 
잊어간대도 시들어가도 
향한 나의 사랑만큼은 
사는 동안 모습 그대로 
영원이 변치 않을 거야 
왜냐고는 묻지마 
너를 사랑하는  
내가 너이기 때문이니깐


我一无所有 没有未来也没有梦想
在疲惫的日常中 只有筋疲力尽的心
对我而言 像光芒一样照亮我的那个人
让我直面走向世界道路的人
抚摸我内心伤痛的人 那个人就是你
我活着的期间 那些日子
没有一天忘记过
由于还有余下没有全部给予的爱
直到如今 我仍用眼泪思念着你
重新变回独自一人的我
沉浸在悲伤中 无法自拔
想把我的一切都给予的那个人
相信我会改过自新的人
让我坚信着是我最后一个爱人的那个人就是你
我活着的期间 那些日子
没有一天忘记过
由于还有余下没有全部给予的爱
直到如今 我仍用眼泪思念着你
重新变回独自一人的我
沉浸在悲伤中 无法自拔
就算遗忘 就算枯萎
至少 面向你的我的爱
只要我活着的期间 像现在一样
永恒不变
不要问我为什么
我爱着你
因为活着的我就是你

Presented by Kim Woo Bin, click to view


Presented by Yim Jae-beom